Programma

NL

Keynotes

We verwelkomen dit jaar Erez Levon (University of Bern, thema: accent bias), Henk Pander Maat (Universiteit Utrecht, thema: begrijpelijke taal en leesbaarheid) en Katrijn Maryns (Universiteit Gent, thema: meertaligheid in de asielprocedure) als onze keynotesprekers.

 

We welcome Erez Levon (University of Bern, topic: accent bias), Henk Pander Maat (Universiteit Utrecht, topic: readability and text comprehension) and Katrijn Maryns (Universiteit Gent, topic: multilingualism in the Belgian asylum procedure) as keynote speakers this year.

 

Programma / Program

Downloadable program: Programma T&T 2024

Sessions marked with an asterisk (*) will be interpreted in International Sign Language. During the lunch break and the reception, a Flemish Sign Language interpreter will be available.

 

8:30 Warm-up with coffee and tea
9:00 Introduction by the organisers (*)
9:20 Keynote 1: Accent Bias and Inclusion: Mapping the Behavioural Determinants of Injustice – Erez Levon (University of Bern) (*)
10:00 Keynote 2: Lost in administration: the critical role of language in assessing refugees’ needs for international protection – Katrijn Maryns (Ghent University) (*)
10:40 Coffee and tea break
Session 1: language and healthcare Session 2: language and gender Session 3: communicatie met kinderen
11:00 AI Translation Tools and Linguistic Inclusion in Healthcare – Ellen Van Praet (Ghent University) (*) On the processing costs induced by reading nonbinary pronouns in Dutch – Maria den Hartog, Noortje Akkermans, Tamara Mauro, Levi Voeteé & Helen de Hoop (Radboud Universiteit) English lexical items in Dutch in child-directed public communication: between attractiveness and accessibility

– Moira Van Puyvelde, Laura Rosseel & Eline Zenner (Vrije Universiteit Brussel & KU Leuven)

11:30 The sound of bias: a study on Spanish accents and healthcare in Flanders.

– Stefania Marzo, Eva Gonzáles Melón & Antoon Cox (KU Leuven & Utrecht University) (*)

The harms and benefits of generalising in queer linguistics: analysing variation in non-binary pronouns in Dutch

– Hielke Vriesendorp (Universiteit Utrecht)

Single Case Studie Onderzoek naar de Verdeling van Aandacht en Interacties in het Kleuteronderwijs

– Thibaut Duthois, Ruben Vanderlinde, Piet Van Avermaet & Maribel Montero Perez (Universiteit Gent)

12:00-13:30 Lunch
12:45-13:30 Poster session:

1.       (Non-)gendered reference to occupations in Hexagonal French: a speech elicitation task – Célia Richy, Farida Soliman & Chloé Vincent (Queen Mary University of London & Ghent University)

2.       Genderneutrale formulering van wetgeving  – Amber Oomen, Hanneke Houwers, Maya Sappelli & Jeanne Benschop (HAN University of Applied Sciences)

3.       “Eigenlijk moet je gewoon zelfvertrouwen hebben en doorzettingsvermogen”: Interculturele communicatie tijdens een studiereis naar Madrid  – Laura Arroyo, Almudena Basanta, Cristina Chavarria, Mariet Raedts & Lieve Vangehuchten (Universidad Rey Juan Carlos & Universiteit Antwerpen)

4.       “Maar ik iets niet begrijpen… ik weet die woorden niet, hij ook niet” De invloed van taalverschillen op meertalige interacties tussen ouders, hun kinderen en logopedisten  –  Sione Twilt, Jan ten Thije, Karin Neijenhuis & Rick de Graaff (Hogeschool Rotterdam & Universiteit Utrecht)

13:30 Keynote 3: Text accessibility and inclusion paradoxes – Henk Pander Maat (Utrecht University) (*)
Session 1: language and gender Session 2: taal en gezondheidszorg Session 3: language in education and the workplace
14.15 Gender-inclusive language in Arabic: avenues, strategies and challenges

– Farida Soliman (Queen Mary University of London) (*)

 

Naar inclusief gezondheidsonderzoek. Een toolbox voor begrijpelijke onderzoekscommunicatie

– Amber Oomen, Charlotte Swart, Kris Bevelander & Monique Koks-Leensen (HAN University of Applied Sciences & Radboud UMC)

Dialect variation as source of discrimination in Flemish higher education? Insights from a large-scale student survey

– Anne-Sophie Ghyselen, Kayley Meeuw & Roxane Vandenberghe (Universiteit Gent)

14.45 Exploring attitudes towards gender-neutral pronouns in Dutch: a qualitative study

– Hanne Verhaegen (Universiteit Gent) (*)

De inclusieve ontwikkeling van gezondheidsvragenlijsten voor mensen die moeite hebben met lezen en schrijven

– Meike Theunissen, Monique Koks-Leensen, Jenneken Naaldenberg, Geraline Leusink, Fieke Raaijmakers & Kirsten Bevelander  (Radboud UMC)

Leeftijdsgebonden discriminatie in het rekruteringsproces: een gevalstudie

– Melina De Dijn, Dorien Van de Mieroop & Federica Previtali (KU Leuven & Tampere University)

15:15 Coffee and tea break
Session 1: stakeholder inclusion Session 2: taal en gender Session 3: language in legal contexts
15:45 Lessons in co-creation: Navigating the realities of inclusive sign language technology development – Rehana Omardeen, Davy Van Landuyt & Maartje De Meulder  (European Union of the Deaf & Hogeschool Utrecht) (*) Hoeveel studentes zijn er nou eigenlijk binnen een groep studenten? Bias bij interpretatie van algemene mannelijke zelfstandige naamwoorden

– Alexander Martin & Hans Wilke (Universiteit Groningen)

Asylum interactions and the lived experience of (in)securitization

– Marie Jacobs (Universiteit Gent)

16:15 Typological biases and exclusion of learners: a case study of determiners in French language textbooks

– Morgane Jourdain (KU Leuven) (*)

Neutraal of inclusief? Een doorlichting van richtlijnen voor genderneutraal taalgebruik aan Nederlandse en Vlaamse universiteiten

– Natalie Verelst (Technische Universität Dortmund)

The Multilingual Microcosm in Prison. On the (In)Vulnerability of the Linguistic and Legal Framework of Belgian Prisons

– Elle Leon, Heidi Salaets, Tom Daems & Jonathan Bernaerts (KU Leuven)

16:45 Closing remarks by the organisers (*)
17:00 Reception